tờ đơn
aplikacja
tên
imię
họ
nazwisko
ngày sinh
data urodzenia
nơi sinh
miejsce
ngày
data
quyền công dân
obywatelstwo
vùng tự quản
gmina
nam
mężczyzna
nữ
kobieta
độc thân
kawaler/panna
đã kết hôn
zamężny/zamężna
ly hôn
rozwiedziony/rozwiedziona
Số căn cước công dân/chứng minh nhân dân
dowód osobisty
đến
do
hiệu lực
ważny
cấp ngày
wydany
từ chối
odrzucony
giấy mời
zaproszenie
chữ ký
podpis
-
Tờ đơn
Formularze
-
Tôi có thể lấy tờ đơn ở đâu?
Gdzie mogę dostać ten formularz?
-
Bạn có thể
Możesz go pobrać na naszej stronie internetowej lub mogę wysłać go tobie mailem.
-
Tôi muốn nộp đơn xin giấy phép cư trú.
Chciałbym złożyć wniosek o pozwolenie na pobyt.
-
Bạn đã từng nộp đơn trực tuyến chưa? Bạn có thể truy cập website của chúng tôi và điền vào đơn trực tuyến.
Czy złożyłeś wniosek online? Możesz wypełnić aplikację online na naszej stronie internetowej.
-
Vâng, hôm nay tôi sẽ hoàn thành nó. Làm thế nào để lên lịch hẹn?
Nie, wypełnię ją dzisiaj. Jak mogę się umówić na wizytę?
-
Bạn có thể gọi điện đến bộ phận chăm sóc khách hàng hoặc đặt lịch trên website của chúng tôi.
Możesz umówić się na wizytę dzwoniąc na infolinię lub poprzez naszą stronę internetową.
-
Bạn có thể hướng dẫn tôi một chút về cách đăng ký không?
Czy mogę prosić o wskazówki dotyczące aplikacji?
-
Thời gian đăng ký trong năm nay sẽ kết thúc vào cuối tháng 2 và kết quả sẽ được công khai vào tháng 5.
Tegoroczne aplikacje należy złożyć do końca lutego, a wyniki zostaną opublikowane w maju.

