Välkommen
witać
språk
język
utlänning
obcokrajowiec
turist
turysta
studerande
student
arbetstagare
pracownik
människor
ludzie
anledning
powód
vän
przyjaciel
flickvän
dziewczyna
pojkvän
chłopak
flytta
ruszać
stad
miasto
område
region
land
kraj
certifikat
certyfikat
början
początek
kultur
kultura
religion
religia
tradition
tradycja
Hälsningar
Powitania
Hej
Cześć
God morgon
Dzień dobry
God eftermiddag
Dzień dobry
God kväll
Dobry wieczór
Godnatt
Dobranoc
Hej då
Do widzenia
Lycka till
Powodzenia
Skål
Zdrowie
Grattis
Gratulacje
Grattis på födelsedagen
Wszystkiego najlepszego
God jul
Wesołych świąt
Gott nytt år
Szczęśliwego Nowego Roku
Välsigna dig
Na zdrowie
Vi ses
Do zobaczenia
Invandrare
Imigrant
dokument
dokument
uppehållstillstånd
pozwolenie na pobyt
tillfälliga
tymaczsowy
permanent
stały
varaktighet
czas trwania
vuxen
dorosły
integration
integracja
curs
kurs
gemenskap
społeczność
-
Välkommen
Witaj
-
Hej, hur mår du?
Cześć, jak się masz?
-
Jag mår bra tack.
W porządku, dziękuję.
-
Vad heter du? = Jag heter john
Jak masz na imię? = Nazywam się John.
-
Hur gammal är du? = Jag är 25 år gammal.
Ile masz lat? = Mam 25 lat.
-
Är det din första gång i Finland? = Ja, det är.
Czy to jest twój pierwszy raz w Finlandii? = Tak.
-
Det var trevligt att träffa dig John. Ses snart.
Miło było cię poznać John. Do zobaczenia wkrótce.
-
Hälsningar
Powitania
-
God eftermiddag herr / fru. Hur kan jag hjälpa dig?
Dzień dobry Panu/Pani. Jak mogę pomóc?
-
God eftermiddag, jag skulle vilja hitta vägen till centrum.
Dzień dobry, chciałbym się dostać do centrum miasta.
-
God morgon, vad finns till frukost idag?
Dzień dobry, co podać na śniadanie?
-
Idag har vi sallad, kött, fisk och vegetariskt. Kaffe och te ingår också. Smaklig måltid.
Dziś mamy sałatkę, wołowinę, rybę i danie wegetariańskie. Kawa i herbata są w cenie. Smacznego.
-
Invandrare
Imigrant
-
Var kommer du ifrån?
Skąd jesteś?
-
Jag föddes i Paris och flyttade hit med min familj.
Urodziłem się w Paryżu i przeprowadziłem tutaj z rodziną.
-
Vad var den främsta anledningen till att flytta hit.
Z jakiego powodu się przeprowadziłeś?
-
Jag arbetade tidigare i ett byggföretag, men nu är jag student.
Przedtem pracowałem w firmie budowlanej, ale teraz studiuję.

